zoradene prednasky

Návrat na detail prednášky / Stiahnuť prednášku / Univerzita Mateja Bela / Ekonomická fakulta / Spoločenský a diplomatický protokol

 

Seminár č. 2 (seminar_c._2.doc)

Spoločenský a diplomatický protokol

Seminár č. 2                5.10.2009

čaša vína + písomný projekt  19.10. 16:30, test

čaša vína: pozvánky, ovocie, pečivo,

 

Vybrané spoločenské podujatia

 

Banket

-najslávnostnejšie a najnáročnejšie gastronomické podujatie z pohľadu hosťa i obsluhujúceho personálu

-začína sa obvykle po 21:00 hodine

-poradie jedál a nápojov je pevne určené banketovým menu

-servis je zabezpečený formou banketovej obsluhy

-reprezentatívne stolovanie

-povinnosťou hosťa je prísť na podujatie v presne stanovenom čase (pred začatím stolovania)

-v slávnostnom večernom spoločenskom oblečení:         -pre pánov smoking

                                                        -pre dámy malá večerná toaleta

-účasť je výhradne na pozvánky, dodržuje sa určený zasadací poriadok hostiteľa

-je neprípustné vstať od banketového stola v čase stolovania

-hovoriť pri bank. stole je možné len so svojimi najbližšími susedmi

-komunikácia s čašníkom je nezdvorilá

 

Recepcia

-druh veľkého spoloč. podujatia pri rôznych zväčša slávnostných príležitostiach

-pozýva sa široký okruh hostí jednotlivo, ale tiež v pároch

-vhodný čas: 11,18, 20-22

-hostia nemusia prísť presne (meškanie 15-20 minút)

-hostiteľ víta všetkých prítomných osobne podaním ruky

-hostiteľ by mal zotrvať pri vchode minimálne do príchodu protokolárne najvýznamnejšieho hosťa

-pri oficiálnych príležitostiach ohlasuje prichádzajúcich hostí ceremoniál

-hostí je možné privítať aj spoločne formou krátkeho prejavu a prípitku

-je možné zabrániť účasti neželaných hostí rozposlaním pozvánok

-oblečenie:        -oblečenie zodpovedá ročnému obdobiu a hodine dňa, v ktorej sa podujatie koná

-vo večerných hodinách sa odporúča večerná toaleta alebo slávnostné oblečenie

-ponuka jedál a nápojov je zabezpečená prostredníctvom ponukových stolov (studený, nápojový, teplý, múčnikový...)

-hostia sa obsluhujú sami

-obsluhujúci personál:        -podáva aperitív

                                -prípitok

                                -chuťovky

                                -pomáha pri výbere vhodných nápojov

                                -podáva teplé jedlo

                                -odnáša prázdne misy

                                -dopĺňa chýbajúce pokrmy a inventár

 

Raut

„Gala recepcia“

-podujatie väčšieho spoločenského rozsahu

-organizuje sa najčastejšie vo večerných hodinách

-program večera:        -spoločenská časť

                        -gastronomická časť

-súčasťou je zábavný program, resp. spoločenské hry

-riadením spoločenskej časti sú poverení konferencieri

-program celého večera má byť harmonicky zladený

-obmedzenejší sortiment jedál a nápojov ako recepcia

-pokiaľ ide o celovečernú akciu s programom, je potrebné zabezpečiť, aby hostia mohli sedieť

-pre čestných hostí býva pripravené občerstvenie v malom salóniku

-ostatní hostia konzumujú postojačky v mieste konania podujatia

-gastronomická časť:

-prvý chod- studené jedlá

-druhý chod- teplé jedlá na vidličku

-tretí chod dezerty a múčniky

-nápojové stoly pri raute môžu byť špecializované na určité druhy nápojov

 

 

Koktail

-menej slávnostná príležitosť

-vhodný čas je večer po 18:00 hodine

-pozvať je možné väčší počet osôb

-pozvaní hostia môžu prichádzať a odchádzať ľubovoľne v čase vyznačenom na pozvánke

-hostitelia sa zdržiavajú pri hlavnom vchode, aby mohli privítať prichádzajúcich a rozlúčiť sa s odchádzajúcimi hosťami

-výber jedla je jednoduchší a skromnejší ako na recepcií

-jedlo býva položené na ponukových stoloch

-hostia konzumujú jedlo postojačky a obsluhujú sa sami

 

 

Čaša vína

-krátke slávnostné organizačne nenáročné podujatie

-organizačne sa podobá koktailu

-organizuje sa pri príležitosti významného výročia, úspechu, príp. inej udalosti

-trvá približne 30-45 minút

-z jedla sú podávané:        -chuťovky

                        -drobné kúsky pečiva

-nápoje: kvalitné víno alebo sekt

 

Ples

-náročné slávnostné večerné podujatie

-dopĺňa ho vhodný kultúrny program a hudobná produkcia

-je možné pozvať široký kruh osôb

-pozvané sú zväčša dvojice

-jedlo je ponúkané formou švédskych, resp. bufetových stolov

-dostatočný počet miest na sedenie

-nápoje ponúkane priebežne

-pre hostí je pripravený ešte osobitný barový pult

Matiné

-výhradne pre dopoludňajšiu oslavu spojenú s koncertom

-usporadúva sa pri jubileách a významných výročiach

-môže sa konať v divadle alebo koncertnej sále

-vyžaduje sa spoločenské oblečenie

-podávajú sa nápoje

-v prípade občerstvenia len malé chuťovky

 

Obed

-v porovnaní s večerou je menej oficiálny

-začína sa aperitívom

-ľahšie jedlá:        -predjedlo

                -polievka

                -hlavný chod

                -múčnik

-na záver sa podáva káva alebo čaj

 

Lunch

oficiálny slávnostný obed

-chody sú bohatšie

-za múčnikom sa podáva syr, ovocie alebo šalát

-nápoj- víno

-ku káve sa vo vedľajšej miestnosti podáva likér, prípadne koňak

 

Večera

-trvá dlhšie ako obed

-má slávnostnejší ráz

-menu je bohatšie:

        -aperitív

        -predjedlo

        -polievka

        -dvojaký hlavný chod s mäsom, prvý/ľahší tvorí obyčajne ryba

        -múčnik, syr, ovocný pohár, zmrzlina a ovocie

-káva na záver sa podáva vo vedľajšej miestnosti, kde sa servírujú likéry, koňak a nealko

-vína sa podávajú ako pri obede, vrátane šampanského

 

 

Pozvánky

-ak slovenský hostiteľ použil text v cudzom jazyku, má byť pozvánka dvojjazyčná, pričom slovenčina má prednosť pred prekladom

-pozvaný by mal potvrdiť svoju účasť

 

-musí obsahovať:

-meno a funkciu hostiteľa

-druh spoločenského podujatia

-príležitosť alebo dôvod, kvôli ktorému sa pozvanie uskutočňuje

-meno pozvaného hosťa

-dátum, čas, miesto

-príp. kontaktné číslo alebo meno s adresou, kde je potrebné potvrdiť účasť/neúčasť

-to, či treba priniesť pozvánku so sebou, alebo nie

-pozvánka sa posiela najmenej týždeň vopred, pri významných podujatiach oveľa skôr

-manželom sa posiela spoločná pozvánka

-ženatý hostiteľ , ak pozýva s manželkou, má aj hostí pozvať s manželkami

-hostia sa pozývajú individuálne, nie kolektívne

 

skratky na pozvánkach:

„r.l.o“ ráčte láskavo odpovedať

„p.m.“ na pripomenutie

s.t. bez času (vyžaduje sa presný príchod)

c.t. s časom (tolerovanie oneskorenia 15 minút)

 

Oblečenie

black tie (čierne viazanky)

        dámy- malá večerná toaleta

        páni- smoking

white tie (biele viazanky)

        dámy- veľká večerná toaleta

        páni- frak