zoradene prednasky

Návrat na detail prednášky / Stiahnuť prednášku / Univerzita Pavla Jozefa Šafárika / Právnická Fakulta / Zmenkové a šekové právo

 

Zmenka (zmenka.doc)

Zmenkové a šekové právo P – IV. speters@stonline.sk

 

Zmenka – akákoľvek listina, na líci ktorej budú obsiahnuté podstatné obsahové náležitosti, ktoré pre príslušný druh zmenky predpisuje priamo zákon (zákon zmenkový a šekový).

Zmenka cudzia:

§ 1 – 8 obligatórnych obsahových náležitostí, ktoré nevyhnutne musia byť uvedené na líci zmenky. Odchýlky od týchto náležitostí uvádza § 2 ods. 2 – 4. Priamo zákon ich dovoľuje suplovať svojím znením.

  1. označenie „zmenka“ musí byť pojaté do vlastného textu listiny, odchýlka nie je dovolená.
  1. slovo „zmenka“ je nenahraditeľné akýmkoľvek iným označením
  2. slovo „zmenka“ musí byť v texte, ktorý formuluje vystaviteľ zmenky
  3. slovo „zmenka“ musí byť uvedené v rovnakom jazyku, v akom je vlastný text pochádzajúci od vystaviteľa. (Pri zmenke cudzej je vlastný text príkaz zaplatiť.)
  4. ak je text zmiešaný (dva jazyky), má to za následok non-cambium

! Zákon požaduje označenie „Zmenka“ v súvislom texte (nielen ako nadpis) !

  1. bezpodmienečný príkaz zaplatiť určitú zmenkovú sumu

„zaplaťte za túto zmenku...“

  1. vystaviteľ pri zmenke cudzej nemôže uviesť žiadnu podmienku. Inak by listina neplatila ako zmenka.
  2. Prejavuje sa textová abstraktnosť zmenky
  3. Nedovoľuje sa závislosť na určitej kauze
  4. Pri indosamente platí podmienka za nenapísanú, ale pri formovaní príkazu je za následok non-cambium.
  5. Určitá suma – certa pecunia – stanovená výškou a menou.
  1. meno toho, kto má platiť
  1. zmenečník (zmenkovník / trasor) (cudzia zmenka = trata – od lat. trahere – ťahať)
  2. musí to byť osoba, ktorú identifikuje vystaviteľ. Zmenkovník nie je zmenkovým dlžníkom. Stáva sa ním vtedy a len vtedy, ak zmenku akceptuje. Vtedy je priamym zmenkoým dlžníkom. Označený musí byť vždy, môže to byť aj osoba vymyslená.
  3. Zmenka môže obiehať bez toho, aby ju zmenkovník akceptoval. – vystaviteľ zmenky môže vylúčiť zodpovednosť za akceptáciu, ale nemôže vylúčiť zodpovednosť za zaplatenie.
  1. údaj o zročnosti (dátum splatnosti): zročnosť zmenky = dospelosť zmenky = okamih splatnosti =/= platobný deň
  1. ! Z z a š. má vlastné počítanie lehôt !
  2. ak na zmenke chýba dátum splatnosti, platí právna fikcia, že zmenka je splatná na videnie („vista zmenka“)
  3. vystaviteľ môže určiť zmenku splatnou v určitý deň (fixná zmenka)
  4. môže určiť splatnosť oproti videniu.
  5. Protest pre odopretie datovania – ak odmietne napísať dátum
  6. Vista zmenka lehotová – „ zaplaťte o 10 týždňov po videní“...
  7. „zaplaťte 150 dní od vystavenia...“ – deň vystavenia sa do lehoty nepočíta
  1. údaj o mieste, kde sa má platiť:
  1. v bydlisku / mieste podnikania zmenkovníka; v bydlisku odlišnej osoby.
  2. Domiciliácia zmenky – osoba, u ktorej sa má platiť, je domicil
  3. Remitent – osoba, ktorej peniaze by sa platili – odlišná od vystaviteľa alebo vystaviteľ zmenky cudzej.
  4. Ak je oprávnenou osobou sám vystaviteľ = cudzia zmenka na vlastný rad. „zaplaťte na môj vlastný rad...“
  5. Zmenkovník a remitent nemôžu byť identickí.